mrTentacle projekt, just nu Final Fantasy VI

28 November 2015Senaste svar: 615 visningar73 svar
Lägger upp en projekt tråd, blir lite blandat.

Just nu är vi i sluttampen av mega projektet FF6 på svenska, kommer försöka skriva ihop lite om det längre fram.

FF6 på svenska
Till stor del har vi den här sidan att tacka, http://datacrystal.romhacking.net/wiki/Final_Fantasy_VI:ROM_map utan den hade mycket inte gått att ändra
Lite av ändringarna vi gjort utöver all dialog:
Gick upp nivå -> ökade en nivå
Slut -> klar (i menyn när man handlar något)
kan nu -> lärde sig
Ändra så att "Spara" inte är ihopklämt i menyn
Vicks (karaktärsnamn) -> Biggs
En del fula förkortningar i Konfigmenyn
CYNDELINE (förtexterna) -> Rom Raptor
svrdtek > bushido, både meny och dialoger
GP > Gil, både meny och dialoger
Japanska, ocensurerad, grafiken Fiender, summons, osv.
Monster Sprites are uncensored (with exception of final Kefka battle)
byt ut cafeskyltar till pub
ändra cafe till pub i dialog och platser
Ting ändrat till Föremål i alla menyer
Ting ersättat med Föremål i dialogen
VWF fonten hade fel bredd på flera bokstäver, främst åäö ÅÄÖ men även /
När man slår av Gauge/Mtare i konfig var det ett Ä istället för ~ i stridsmenyerna, bytt till /
Förlängt namnen på Espers till 12 tecken
Setzers kommando GP-Regn till Gil-Regn
Ska vi ändra kommando Försv till Trans?
Koltberget ska ändras till Koltsberget
Ändra Spöktåg till Fantomtåg i Fiender
Mycket jobb med att få menyerna snygga
Huvudmenyn före:
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... sp=sharing
Huvudmenyn efter:
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... sp=sharing

Konfigmenyn före:
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... sp=sharing
Konfigmenyn efter:
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... sp=sharing


Annat

Prototyp etikett, fri att använda
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... ZYdFU/view
10st på ett A4 ark
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... Y5cGM/view

Etikett till baksidan, framtagen av Lurx <3
16st på ett A4 ark
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... sp=sharing

Vektoriserad Modda logga, Illustrator fil
https://drive.google.com/file/d/0B2Be-S ... sp=sharing

ROM med flera spel
Fungerar kanske, antagligen bara med en sparfil
Japp, dom samman 🙂

Skickat från min Nexus 5 via Tapatalk
Läckert! Jag älskar loggan med din ansiktsbehåring 🙂

Tänkte bara på en grej på baksidan, det står "Edgars verktyg". Nu har jag inte lirat FF6, men för mig låter det som att han har skruvmejslar som vapen?
Vet inte hur man skulle kunna översätta tools(om det är det som var ursprunget) bättre.

Eller kan man helt enkelt använda "verktyg" som i den här meningen: "science has given us new tools to fight disease"
Snyggt! Den lilla texten högst upp till vänster vann över mig. Köper gärna ett ex om möjlighet ges.
snotcrow skrev:Läckert! Jag älskar loggan med din ansiktsbehåring 🙂

Tänkte bara på en grej på baksidan, det står "Edgars verktyg". Nu har jag inte lirat FF6, men för mig låter det som att han har skruvmejslar som vapen?
Vet inte hur man skulle kunna översätta tools(om det är det som var ursprunget) bättre.

Eller kan man helt enkelt använda "verktyg" som i den här meningen: "science has given us new tools to fight disease"

Han har bl. a en borr 🙂
Tack alla 🙂

Verktyg är ganska rätt, han använder typ borrmaskiner och motorsågar 😉
Bigningen är lite hård, spruckit på ett par ställen, när vi valt papper blir det nya tester men "svagare" bigning
Haha okej, där ser man.
Charmen med japanska spel helt enkelt 🙂
Han är rätt badass
http://www.finalfantasykingdom.net/6snesskill3.php

Skickat från min Nexus 5 via Tapatalk
Har spelat lite mer nu med min sjuka lilla tös i famnen så jag skickar underlaget till Rom Raptorn!

En fråga som jag glömt ställa:
Varför står det final fantasy III på introskärmen? Ska det inte vara VI?

Skickat från min SM-N9005 via Tapatalk
Mm, det beror på lite olika saker, det finns en patch som lägger in den japanska titelskärmen, men den krockar med patchen som gör det spelbart i 50hz :p

Skickat från min Nexus 5 via Tapatalk
Men det löser ni väl innan release?
Mest rätt är egentligen den amerikanska III loggan på box och titelskärm, japanska loggan är bara för snygg att inte använda.
Jag ger det ett par försök till, jag vet var tilesen är i romen och hur dom är komprimerade, det jag inte hittar är tilemapen som beskriver i vilken ordning dom ska ligga på skärmen

Skickat från min Nexus 5 via Tapatalk
Jag och mrTentacle har diskuterat detta fram och tillbaka ett flertal gånger. Tyvärr är det inte säkert att vi hittar en lösning som uppfyller exakt alla kriterier som vi skulle önska, utan vi fattar ett slutgiltigt beslut när det är dags och det får folket acceptera. T.ex. så är både 50hz-patchen och en titelskärm där man ser årtal och vilka som gjort patchen något vi känner måste vara med. Slutligen är det uteslutet att bara köra "III" på allt i och med att det finns ganska många som inte var med redan på 90-talet och inte har den blekaste om att spelet kallades så vid release.
Ta gärna en kik på lådan, innan jag skickar till tryckeriet 🙂
http://reprobox.illusionoftime.com/?id= ... &type=SNES
Det var det där om texten på långsidorna skulle göras med samma marginaler från kanten.
Annars är det fantastiskt 🙂

Blir det kevlarpappen eller? 😃
Dom var 1mm fel, fixat nu 🙂
hehe, det blir inte kevlar pappen.
Kevlar papper xD?

Skickat från min SM-N9005 via Tapatalk
Hade blivit svårt att skära i!
Tycker det ser bra ut.
tentaceln drog fram box prototyper på modda lunchen på RG. Och den ena modellen var skottsäker..typ
Puh!
Byggde ett Starfox2



Skickat från min Nexus 5 via Tapatalk
Najsigt! Var det med sån där överklockat chip?

Skickat från min telefon via Tapapatalk

Du måste vara inloggad för att svara.

Logga in