Modda.se
http://modda.se/

Prissättning repros/översättningar
http://modda.se/viewtopic.php?f=26&t=205
Sida 2 av 2

Författare:  Delahk [ sön nov 15, 2015 2:26 pm ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

Ja, tyvärr skena kostnaderna i väg lite, då jag ville vara säker på att jag köpte hem rätt version, så tog det säkra före det osäkra, både gällande carten och adaptern som gör spelet regionsfritt gällandes för
FF VII.

Författare:  Rom Raptor [ tis nov 17, 2015 9:49 pm ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

Ni behöver iaf inte oroa er över att priset på den kommande översättningen av Final Fantasy VI kommer att vara baserad på tiden det tagit att översätta ett femsiffrigt antal rader text :)

Författare:  xeorix [ tor jan 14, 2016 10:44 am ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

Kan ju lägga till att även mm6 fick custom artwork som vi betalade en konstnär från Finland att göra.

Författare:  tevey [ tor jan 14, 2016 11:26 am ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

fixat det och även lagt till några till spel som kommit senare.

Författare:  mrTentacle [ tor jan 14, 2016 11:47 am ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

För sakens skull, här kommer ganska exakta kostnader för snes kassetter

Nya delar

PCB http://www.retrostage.net/
42,00kr
Skal http://www.aliexpress.com/store/product ... .93.FaBYoH
30,00kr
27C322 11,50
74LS139 2,00
74LS257 x2 7,00
6264 sram 10,00
CR2032 5,00
22uF 0,07
0.1uF 0,14
2N3904 0,09
1K ohm x2 0,02
1N4148 x2 0,16
CIC 3,38
CICadapter 4,33
etikett 10,00

Totalt 125,69kr


Donatorer

29F033 43
DIP36-TSOP40 Adapter (III.1) 6,25
Pinheader 1,66
Super CIC 3,38
CIC adapter 4,33
Donor 50
Etiketter 10

Totalt 119kr

Författare:  xeorix [ tor jan 14, 2016 1:26 pm ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

Tevey. Du kan ju också lägga till att mm6 är cib, och man får med poster och akrylbox. Akrylbox fick man även till oinbjuden. Till Earthbound fick man bara skyddsbox.

Författare:  lurx [ fre jan 15, 2016 7:27 am ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

Tänkte att jag också kan bidra med lite info angående kostnaderna runt herr gimmick

spårbar frakt schenker: 69 kr
grå cart (INL): 45 kr
moderkort+flashupgrade (INL): 183 kr
dammskydd (INL): 9,5 kr
akrylbox+manualficka+inplastning: 86 kr
emballage: 25 kr
box+etikett: 65 kr
manual: 60 kr
lackning: 70 kr
plastkort: 10 kr
frakt (INL): 30 kr
arbete från grafiker: 35 kr
gröna kassetter: 48 kr

Totalt (utan gröna kassetter): 687,77 kr (prissättningen 1400kr baserades på detta priset
Totalt (utan grå kassetter samt lackering): 620,50 kr
Totalt: 735,77 kr

update:
Litet tillägg är ju att jag i samband med gimmick skickade ut ett litet tackkort som bjöd in alla köpare till en gimmicktävling, de tre första som kan ta en bild på eftertexterna med gimmickkortet vinner sig ett reprospel (vad det blir bestämmer jag)

Författare:  c_lindstrom [ tis dec 11, 2018 8:25 pm ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

xeorix skrev:
För att "försvara" mig lite:
Oinbjuden är som snotcrow säger ett textbaserat spel. All text låg dessutom bakom komprimering. Arbetet med bara översättningen tog ca ett halvår.
Man fick akrylbox på köpet. Artworken betalade jag en konstnär att fixa då jag ville att detta skulle bli något exklusivt och för samlaren.
Sedan tittade jag på det senast släppta svensköversatta spelet som fanns då. Krut.rök. som hade sålts för 1500:- ett år tidigare.
Detta spel har väldigt lite text... Samtidigt kände jag att jag inte kunde begära det dubbla (även om arbetet har varit mer än det 10-dubbla)
Nej 1500:- var för mig en jämn och bra siffra. "Det är vad spelet ska kosta" sänkte jag. Sedan i efterhand la jag till akrylboxen som kostade mig 75:- och höjde därför priset till 1600:-

Vad gäller MMVI så är det ett projekt som sndb står för. All vinst kommer att gå till "åtgärder som främjar retrospelskulturen i sverige" Exakt vad detta innebär har vi ännu inte spikat men vi har pratat om allt från att hålla en egen mässa/gettogether till att bjuda över någon kändis till RSM 2017(?) Där ingår också frakt och akrylbox. Det är något för samlarna i första hand som samtidigt känner att de vill bidra med något till kulturen som finns i vårt avlånga land. Är man bara ute efter att spela så finns det en halvbra översättning på nätet att ladda ner som rom..




Intressant visste inte att du översatte spelet då ditt nick inte finns med i översättningsinfon?

Författare:  snotcrow [ tis dec 18, 2018 12:33 pm ]
Inläggsrubrik:  Re: Prissättning repros/översättningar

Om det är oinbjuden du tänker på så finns det en publik översättning som inte har gjorts av xeorix.
Hans version finns enbart på de sålda kassetterna

Sida 2 av 2 Alla tidsangivelser är UTC+01:00 Europe/Stockholm
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/